Upaniśade - doprinos Indije filozofiji
Zapada
U
srijedu, 7. prosinca 2011.
u organizaciji Hrvatske
kulturne zajednice iz Wiesbadena
biti će održano predavanje o filozofskoj
predaji drevne Indije u okviru
mudroznanstvenog kružoka u Idsteinu na Taunusu.
Predavanje
i diskusija održati će se u lobiju hotela „Golden Lotus“
Rodergasse 27, 65510
Idstein, s početkom u 19:00 sati.
Indija
je 2006. godine bila domaćinom na Sajmu
knjige u Frankfurtu. To je bila prilika da se na hrvatskom štandu
predstavi
pregled hrvatske književnosti u odnosu na indijsku kulturu.
U suradnji sa Zajednicom nakladnika i knjižara, te Maticom
hrvatskom iz Zagreba, autor je priredio pregled djela i
autora indološke tematike od
13. stoljeća do danas.
Kulturno
povijesne
veze naših krajeva s Indijom, ne samo da nisu istražene u svim svojim
vidovima
već mnogi od tih vidova jedva da su poznati, a neki i nisu. Cilj ovog
projekta
je prikazati odraz kulture Istoka u
kulturi Hrvata i Hrvatske. O pojedinim vidovima hrvatskih susreta s
indijskim
pisanom i usmenom tradicijom, a što treba doprinijeti potpunijem
sagledavanju i
boljem razumijevanju vlastitih nam sastavnica, kako u prošlosti tako i
u
sadašnjosti i to ne samo s obzirom na Indiju, već i s obzirom na Evropu
s kojom
u tom pogledu mnogo toga dijelimo. Po prvi se put u ovome projektu
istražuje
slika Indije kakva je u nas oblikovana na temelju objavljenih djela
hrvatskih
pisaca i znanstvenika.
Hrvat - Začetnik znastvene orijentalistike
Ivan Filip
(Philippus) Vezdin (Vesdin), rođen je 25. travnja 1748. u
obitelji austrijskih Hrvata, u mjestu Hof,
danas u Donjoj Austriji, od oca Jurja (Georgius) Vesdina i majke Helene
r.
Prekuničin. Umro je 1806. u Rimu. Uz
materinski hrvatski jezik govorio je još desetak europskih jezika:
latinski,
grčki, hebrejski, njemački, mađarski, talijanski, španjolski,
portugalski i
engleski, ali je kao misionar Indije (od 1776.) ovladao i Sanskritom i
brojnim
drugim indijskim dijalektima. Zaredio se za
bosonogog karmelićanina 1768. u Linzu, filozofiju i teologiju završio
je u
Pragu 1773. Na malabarskoj obali u Indiji djelovao je kao misionar u
državi
Kerali od 1776. do 1789., kad se vratio u Europu. Zbog ratova nije se
mogao
ponovno vratiti u Indiju.
Čarobni
svijet istoka odražava se
čak i u narodnim pjesmama Slavonije i Dalmacije. Marin Držić uvodi
Indiju u
drami Dundo Maroje u hrvatsku
književnost 16. st., likom indijskog Negromanta. Indija se obrađuje u
djelima Marka Pola, Mavre Čavčića,
Ivana Gundulića, Benedikta Kotruljevića, zatim Matije Antuna
Reljkovića,
Stjepana Radića, Tina Ujevića, Dragutina Tadijanovića i naravno
znanstvenika
kao što su Čedomil Veljačić, Radoslav Katičić i Mislav Ježić. Prva
enciklopedijska
obrada jezika i indijske tradicije u Europi je objavljena u 18. st., a
potječe
iz pera hrvatskog misionara Ivan Filipa Vezdina. 2006. godine
obilježena je
200-ta obljetnica njegove smrti.
Poslije
izlaganja
na Frankfurtskom sajmu knjiga 2006. godine i ponovljenih predavanja u
Rüsselsheimu, (vidi: Večernji list 09.11.2006.), Koblenzu ( VL
10.11.2007.) i
Wiesbadenu, ovo je predavanje dobilo još jednu dimenziju: - Ilustraciju
kontinuiteta hrvatske znanosti i umjetnosti u
književnosti u europskom kontekstu.
Hrvatska kulturna zajednica
iz Wiesbadena želi ovim predavanjem istaknuti
važnost i značaj jezične kulture malih naroda.
UPANIŚADEN
Kritik der Suche
nach der Weisheit und die die Frage nach den Ursprüngen der
Philosophie
Im
Tagungsraum des Hotels Golden Lotus
Rodergasse
27, 65510 Idstein,
am Mittwoch, den 7. Dezember
2011 um 19:00 Uhr. |

|
|
|
|
|
|

|
Izvješće
u
Večernjem Listu
|